LOST IN TRANSLATION, OR JUST PLAIN WRONG?
News report clarifications to the Stock Exchange of Thailand by listed companies make interesting reading. Every time something incorrect is published a company must issue a clarification to regulators because news has the ability to alter share prices.
Take one example today from The Nation. It reports: "Advanced Info Service's board recently approved an investment budget for this year of between Bt13 billion and Bt15 billion and a marketing budget of about Bt3 billion. The subsequent clarification from the company issued to the Stock Exchange reads: "The company would like to clarify that there was no Board of Directors' meeting to approve this matter."
It's entirely possible the original information got lost in translation or sub-editing, or indeed someone from the company spoke off the record and without approval. I cannot see how a reporter could get something so specific so completely wrong.
0 comments:
Post a Comment